Я є присяжним перекладачем української мови. Номер в офіційному реєстрі присяжних перекладачів - TP/77/20. Даний реєстр веде Міністерство юстиції Польщі.
Українська мова є моєю рідною мовою. Я також вільно володію наступними мовами: польською, російською та англійською.
Моя пригода з перекладом почалась в 2008 році, коли я усно перекладала в мовній парі польська-російська для студентів з України, Грузії, Білорусі та інших країн Східної Європи під час зустрічей з урядовими та неурядовими організаціями.
Від 2012 року маю досвід в виконанні перекладів як інтегральної частини фінансового аналізу в мовній парі англійська-російська. Глибокі знання у галузі фінансових ринків, розвинуті аналітичні здібності та досвід роботи в обслуговуванні клієнтів у 5 * готелі вплинули на високий рівень послуг, які я можу Вам запропонувати.
Я стараюсь вдосконалювати свої знання, читаю та порівнюю польські та українські закони.
Перекладаю для судових та правоохоронних органів Польщі, фірм, приватних осіб, органів самоврядування.




